No exact translation found for نماذج قيادية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نماذج قيادية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mme Chutikul demande si des programmes parascolaires de formation des dirigeantes et de modèles pour les filles, qui ont été couronnés de succès dans certains pays, ont été mis en place en Sierra Leone.
    وتساءلت إذا كانت هناك برامج لتوفير التدريب في مجال القيادة وتقديم نماذج من النساء يمكن أن يكنّ قدوة للبنات، وذلك كنشاط خارج عن ناطق المناهج، ذلك أن هذا النشاط كان ناجحا في بعض البلدان.
  • Outre les huit pays pilotes de l'initiative « Unis dans l'action », qui ont déjà mis en place des modèles plus cohérents de programmation et de direction, un cadre budgétaire unifié, des bureaux de l'ONU et des modèles possibles de bureaux communs sont à l'étude dans plus de 20 pays, en consultation avec les gouvernements, les équipes de pays des Nations Unies et les équipes des directeurs régionaux.
    وإضافة إلى البلدان الثمانية التي اتخذت مبادرة "توحيد الأداء" النموذجية والتي تنفذ بالفعل المزيد من النماذج المتسقة للبرمجة والقيادة والتي لديها إطار موحد للميزانية ومكاتب تابعة للأمم المتحدة، تجري حاليا مناقشة نماذج محتملة للمكاتب المشتركة في أزيد من 20 بلدا استنادا إلى المشاورات بين الحكومات والأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وفرق المديرين الإقليميين.
  • Comme indiqué dans la note du Secrétaire général sur l'examen de la structure de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix, il s'agit de deux examens parallèles visant à référencer les différentes fonctions des opérations de maintien de la paix multidimensionnelles et les postes nécessaires, et à élaborer des modèles organisationnels normalisés qui permettraient aux cadres supérieurs de se consacrer à la réalisation des mandats, ménageraient des taux d'encadrement réalistes, préciseraient les voies hiérarchiques et encourageraient la coordination et la communication.
    وعلى النحو المشار إليه في مذكرة الأمين العام بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام (A/60/856) تـتـألف تلك المبادرة من عمليتيـن متوازيتيـن ترميـان إلى وضع أسـس مرجعية للمهـام المؤداة في عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد واحتياجات تلك العمليات من الوظائف، ووضع نماذج تنظيمية معيارية تمكـن القيادة العليا من التركيز على إنجـاز الولايات، وكفـالة التحكم في مجالات المراقبة، وإيضاح خطوط المسؤولية، وتشجيع التنسيق والاتصال.